présentation



Archi-"balnéaire", ou L’HORIZON VERTICAL
                                                                                  invite à un voyage visuel.

                                          

Découverte du travail de plusieurs photographes qui ont exploré l’univers de l’architecture des bords de mer. Ces artistes ont chacun posé leur regard particulier et personnel sur la mer et son environnement, sur les bâtiments encadrant les flots ou les plages. Semblables à un périple Odysséen, ces photographies nous emmènent le long des rivages et des sentiers marins, vers les embruns des bords de plage. Au loin de certains archétypes devenus habituels, elles offrent à nos regards un bain de clarté sensible, d’images surprenantes, de mouvements impromptus ou de délicate arborescence lumineuse…

                                                                                                         Une traversée que l’on n’oublie pas.


 

Seaside Architecture, or VERTICAL HORIZON

                                                                                    invites you on a visual voyage.

 

Discover the work of several photographers who explored the universe of seaside architecture.  Each artist applied their particular and personal vision to the sea and its surrounding buildings, framed by tides or beaches.  Resembling an Odyssean journey, these photographers take us along marine shores toward the ocean’s spray on the beach’s edge.  Far from presenting routine archetypes, they offer up to our senses a refreshing clarity, surprising images expressing both impromptu movement and luminous and delicate arborescence...

                                                                  A voyage that one will not forget.

 


 

... Au gré des flux et des courants contraires, à la surface d’une mer silencieuse,
nos âmes et consciences dérivent peu à peu vers le rivage.
  

Aux abords de la terre ferme où l’on s’échoue le plus souvent, des constructions presque immuables sont posées là, scrutant sans relâche l’horizon
de nos pensées et de nos limites introspectives...


philippe calandre



...Following both flows and opposing currents, on the surface of a silent sea,

our souls and consciousnesses drift little by little toward the shore.

  In the space surrounding firm earth where we often run ashore,the unchanging constructions remain, relentlessly examining the horizon

of our thoughts and of our introspective limits...

 

philippe calandre

 



FOTO MARE MEDI TERRA

                           “ La mer au milieu des terres ”

 

Méridionales  migrations, sur cette terre aux villes lasses parfois, vieillissantes où se cachent la nuit, dans les ports, aux creux chauds des alignements de conteneurs entassés sur les quais, des clandestins. Certaines constructions antiques, aux pierres d’opacités usées habillées de grâce et de lueur ébauchent une singulière présence à l’haleine verdoyante, alguée de posidonie. Nuit pleine, humide, d’embruns  en lieux clos ou d’histoires suspendues là où les friches et les industries développent leurs marelles égarées, cathédrales marines, citadelles géométriques…


Dehors, dedans. Hangars aux silhouettes fugaces. Le regard semble se morceler… Quelques formes pâles virevoltent sur les vagues, fantômes au cœur de la bruine, des bruits sourds, corne de brume, marteaux tapés à intervalle réguliers. La baie chavire au pied du volcan, il porte en lui la morsure du temps…


Un monde obscur issu de la nuit se répercute, écho d’un univers galactique souterrain aux ombres éclatées, presque étrangères aux maisons figées, imprégnées de Lacenaire atmosphère. Des goélands blancs et gris s’envolent… Certains fragments de vie, si denses, s’accrochent et pulsent sur les murs. Mouvements ininterrompus des souffles lourds qui passent sur le port : mélopée archaïque frétillante dans les yeux des poissons, des exhalaisons fortes et persistantes.


Fahrenheit 451 in holidays. Une ville absurde maintenant, ouverte comme un ventre de femme qui ne crie plus, où les tourments de la guerre ont dévasté les cités devenues si grises, si opaques… Le ciel déploie sur elles un voile spectral, linceul livide strié de dentelles déchirées. Serait-il possible que ce lieu n’existe plus jamais ? Archéologie contemporaine déclinée en triptyques oniriques, pages qui se tournent dans un livre inachevé, venues d’une contrée qui me semble si lointaine, si profondément intérieure.


Des ombres naufragées, une immensité dépeuplée qui semble se dissoudre dans l’horizontalité des flots. Jeux de silhouettes, chiens errants, drapeaux flottants. Des escaliers de pierres, un mât dressé, net et tranchant sur le ciel. Quelques grues colorées aux poulies grinçantes déchargent des caisses sur le débarcadère encombré. Du rouge en filigrane, marée rouge, cerises peintes sur le mur, goutte de sang, façade écarlate, tomates ou fleur qui se fane, un dessin dans la flaque d’eau, empreinte de pied, enfants aux gestes vastes comme un rêve qui ne s’achèvera jamais.


Dolce Vita, la danse dans la nuit. Ici, les discothèques sont vides, les parkings aléatoires, il n’y a personne, juste quelques palmiers… Qui viendra ici, sous les éclats des néons qui remplacent la lune disparue ? C’est trop tôt dans le petit matin. Le pirate noir a disparu en pleine mer, son navire a sombré.


Devant moi, trois gros cailloux blancs et gris ; j’aimerais y incruster des signes, graffiter ces blocs qui ne bougent pas ; et sur toute cette jetée de bois, peindre des lettres, rouges, jaunes et bleus, d’or dans le soleil levant.


Être dans la blancheur du jour comme dans un instantané de vie, un polaroïd de clarté.

Je descendrai doucement l’escalier, en me tenant à la rampe ; Pas de vent. Les lattes de bois s’ourlent de sables et d’écumes, les amoureux sont assis, joue contre joue, pour l’éternité comme sur ces bouts de film où était écrit le mot “ fin ” en différentes langues. Personne sur la jetée. La mer se plisse face à eux, les rochers blancs semblent immuables, le lampadaire n’éclaire plus rien, ou peut-être le pays des autres rives, vers l’Asie mineure, là où je ne suis jamais allée.


Les amants demeurent assis sur le banc face à la mer et toute l’histoire semble sans fin…


The end.

Véronique Guerrin

 

 

 


FOTO MARE MEDI TERRA   

                            "The sea in the center of earth"

 

Meridian migrations, on this earth of often weary towns, aging in the hidden night, in harbors, in the warm hollows of rows of containers piled in ports, here one finds the clandestine ones. Antique constructions of opaque and worn rocks clothed in grace and light draw out a singular presence in a green breath, Posidion algae.  Humid night full of spray in closed spaces where histories are suspended in the wastelands, where industries develop their mislaid plans, marine cathedrals, geometric citadels...

 

Outside, inside.  Warehouses of elusive silhouettes.  The gaze seems to divide itself...  Pale forms twirl on the waves, ghosts in the heart of the mist, dull sounds, foghorn, hammers tapped at regular intervals.  The bay capsizes at the foot of the volcano, it carries in itself the bite of time...

 

An obscure world issued from the night reflects itself, echo of a galactic underground universe in shattered shadows, almost unfamiliar to the rooted houses, impregnated with a murderous atmosphere.  Grey and white gulls fly overhead...  Fragments of life, so dense, cling to and pulse on the walls.  Uninterrupted movements of heavy breath enter the doors:  archaic monotonous chant wriggling in the eyes of the fish, strong and persistent exhalations.

 

Fahrenheit 451 in holidays.  A town that is now absurd, open like the stomach of a woman who no longer cries out, where the torments of war devastated cities turned so dreary, so opaque...  The sky unfurls upon them a spectral veil, a pallid shroud striated like torn lace.  Could it be possible that this place never again exist?  Contemporary archeology deteriorating in dreamlike triptychs, pages that turn in an unfinished book, visits of a land that seem to me so far away, so profoundly inland.

 

Shipwrecked shadows, a depopulated immensity that seems to dissolve in the horizontality of the tides.  Game of silhouettes, stray dogs, flying flags.  Rock staircases, an erected mast, sharp and distinct against the sky.  Cranes with colored squeaking pulleys unload crates onto the unobstructed wharf.  Red in the watermarks, red tide, cherries painted on the wall, taste of blood, scarlet facade, tomatoes or flower that wilts, a drawing in a puddle, imprint of foot, children of vast gestures like a dream that will never end. 

 

Dolce Vita, the dance in the night.  Here, the nightclubs are empty, the parking lots uncertain, there is nobody, only a few palm trees...  Who will come here, under the glare of neon signs that replace the missing moon?  It's too early in the small hours.  The black pirate disappeared in the open sea, his ship sank. 

 

Before me, three large white and gray stones; I would like to encrust them with signs, add graffiti to these unmoving blocks; and on this entire wooden jetty, paint letters, red, yellow and blue, gold in the rising sun.  

 

Be in the whiteness of the day as in an instant of life, a Polaroid of light.  I will gently descend the staircase, steering myself with the banister;  No wind.  The wooden slates are hemmed with sand and froth, the lovers are seated, cheek against cheek, for eternity, as on those scraps of film where is written the word "end" in different languages.  Nobody on the jetty.  The sea puckers in view of them, the white rocks seem unmovable, the streetlamp no longer lights up anything, or maybe the countries of other shores, toward Asia Minor, where I have never been.

 

The lovers remain seated on the sandbank facing the sea and all of history seems without end...

 

The end. 

                                                                                                                                  Véronique Guerrin

 




Avertissement : le contenu de ce site est protégé par le droit d'auteur. Toute reproduction est interdite.
Warning : the content of this web site is copyrighted. any reproduction is strictly forbidden.


Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :